Yesterday Hung Men Big Meeting.only White Ghost Teacher(bill) Too Scare Come.tell Officers He Nothing Do White Ghost Long Time. He Old Now,let Fatman Severve 7 Month Hip Shing Term ,and Out! Nobody Like Pig.just Give Pig Face.white Ghost Nothing In Hung Men! All People Picture White Ghost Put Internet Go Meeting,just One,and The Ghost No Go..white Ghost (sprin…)! Retire? O.k.:go Wash Hand Home Toilet Retire From Home.i No Go Meeting,i Know Everything In Meeting.seven Seven 49…
Don’t take this the wrong way but how can anyone possibly respond to this as it makes no sense. Your obviously mad at some “gwai lo” but that is about all I think anyone could piece from this other than there was a “big meeting in NY”.
Make Clear Now.
Bill Chung Out! Springer Flush In Toilet.you Clear Now?
I guess this is another SPM thread. Didn’t realize it, I am out of this thread.
truthman,
![]()
Lay off the “magic mushrooms” dude.
:eek:
ya, ya, better way dont bother me. sappa sappa
[QUOTE=truthman;777886]Yesterday Hung Men Big Meeting.only White Ghost Teacher(bill) Too Scare Come.tell Officers He Nothing Do White Ghost Long Time. He Old Now,let Fatman Severve 7 Month Hip Shing Term ,and Out! Nobody Like Pig.just Give Pig Face.white Ghost Nothing In Hung Men! All People Picture White Ghost Put Internet Go Meeting,just One,and The Ghost No Go..white Ghost (sprin…)! Retire? O.k.:go Wash Hand Home Toilet Retire From Home.i No Go Meeting,i Know Everything In Meeting.seven Seven 49…[/QUOTE]
Is there an interpreter in da house??
Hung Men=Hung Moon??
Fatman=is he really that Fat??
White Ghost=is that like a public enima???
Pig Face=so must have close ties to pigsy??
seven Seven=49 on ya mate!
i tried to run this through altavista.com’s babble fish program but they didnt have a gibberish to english translator.
[QUOTE=lkfmdc;778004][/QUOTE]Ross,
[SIZE=“3”]? .
:
. .[/SIZE]
no duh, I can’t seem to get the translation program I am using to work…
just gonna delete it
Clever way to address the troll though.
BTW: your reading skills seem to be up to par. I read somewhat better than I can write.
[SIZE=“3”].[/SIZE]
I NOT KUNG FU MANTIS MAN.I KNOW SOME KUNG FU.CAN USE TO TO MAKE DEVIL LIKE MOP.WASH FLOOR WASH TOILET FLUSH DEVIL DOWN.BEFORE ASK DEVIL COME TO TOWN.DEVIL HIDE TEACHER HIDE WHAT CAN DO?
YOU SAY I CRAZY,NOT REAL CRAZY,
FIVE COLOR FLAG IN THE POT;
ALL BIRD NO DEAR COME NEAR,
HUNG YING FLY STRIGHT INTO PHOENIX CENTER.
Thank all : lee,chin,ngs,chang,wong,s and a miss wu for give me some spelling when I ask.
(see if this works)
wor stz han yen.Wor yar gun ni sifu wor sibak ying she.
[QUOTE=truthman;778121]wor stz han yen.Wor yar gun ni sifu wor sibak ying she.[/QUOTE]Have you decided whether you are a Cantonese or Mandarin speaker yet?
Wor = Ngor = I
Ren = Yan = person/man
Sibo = Sibak = martial uncle
Ask your doctor for different medication. The funny pills aren’t working.
I In This Country You Still Underpants. Toisan Man.i Serve Army,i Pay Tax. Not Know New China English,no Mean Not Know Chinese.you Miss Point ,see Only Sky.
[QUOTE=truthman;778137]I In This Country You Still Underpants. Toisan Man.i Serve Army,i Pay Tax. Not Know New China English,no Mean Not Know Chinese.you Miss Point ,see Only Sky.[/QUOTE]It’s not a matter of using the correct romanization. If you were a Cantonese or Mandarin speaker you wouldn’t be mixing the “sounds” in a single sentence.
Nei guy jor peen mei ah? Nei lou mo zee ng zee nei seung mong gah?
I thought the whole broken English/Chinese was supposed to be a joke from the begining. Is he actually claiming to be Chinese? wow.
I think he writes some funny stuff, but what is with these type of people who just continue with online-charades? He’d probably be even funnier if he stopped pretending he’s a Chinese person.
Very very sad…
“I am chinese, I know your sifu and sibok.”
Ying-She/Ying-sik is a native speaking way to say, to know-he might be speaking a dialect variation of cantonese, or hakka, or toisan, fukien,etc He also isn’t familiar with our “standardized romanization”-because he probably didn’t learn from books and tapes, but is more likely a native speaker.
I show my native cantonese friends romanized phonetic cantonese and they can’t make heads or tails out of it,
TT, his grammar is all wrong though. I can’t really decipher the rest of the sentence, but if he wanted to say he knew his sifu and sibak then he would say (in Canto):
(ngor) (ying sik) (nei geh) sifu (wor) sibak
(I) (know/am acquainted with) (your) sifu (and) sibak
I can’t even guess what he means by “yar gun”.
My point is that regardless of whether you know a formalized system of romanization or not, if you are a Canto or Mando speaker you will not mix the sounds of each in one sentence.