I don’t know about do xie (mandarin for thank you is xiexie or xiexie ni), but ni hao is mandarin for hello. Maybe this is the same for both dialects???
I am pretty sure about ni hao being hello in Cantonese.
I am also pretty sure about do xie as well (its meaning is more like thank you very much), but I cannot be certain. The way the ‘xie’ is pronounced is slightly different to the Mandarin - it has more of a ‘ch’ sound in it than the Mandarin pronounciation. It may also be a more formal way of saying thank you - there may be a more colloquial term instead.
This really has nothing to do with serpents question but ill put in my crappy under researched Chinese into this as well.
Do Chea is Canto for ‘Thank you’
Shea Shea is Mandarin for Thank you
Ni Hao litteraly means ‘you good’
Its akin to saying ‘how you going’
Ni Hao Ma means you good today
Ni (you) Hao (good) Ma(today)
This is from my limited rememberence of the little ive picked up and been taught over the years
Gung Hei Fat Choy
Basicaly basicaly means ‘Come lucky money’ or words to that affect.
and we think we are all so special walking around saying it on Chinese new years.
They proberly all think were greedy now :rolleyes:
Im spelling things as they sound rather than following any accepted way.
Special note…
One guy walked into our class and tried to impress my teacher by saying.
Ohio Gazamous Sensai
If he was learning a Japanese art he would have been hella cool, my sifu needless to say just gave him a blank look and said hi…
Another tried to speak to him in poor chinese and my sifu ended up simply telling him he couldnt understand and speak slow english.
I find peoples attempts to speak to my sifu very amusing…
Another funny thing is watching how often all the students refer to him as sifu.
If we go out to lunch i hear the word ‘sifu’ or ‘shifu’ said so many times i start to want to go balistic and want to kill someone.
They start EVERY sentence with it.
Sifu would like more tea
Sifu what do you think of this
Sifu your sitting right next to me do i really need to keep addressing you formaly.
Sifu how many times can i say sifu before you go nuts and stop letting me call you sifu leaving me without a sifu and looking for a new sifu and and and… breath breath:rolleyes:
I just talk to him normaly and address him as sifu when i need to get his attension. If he is sitting next to me and i offer him some tea i just turn and say ‘tea?’ and he says yes or no.
Sorry for the stupid rant but this never fails to annoy me…
As a special side note to that, people on the street who are chinese call him sifu and so does nearly everyone he has contact with. He seems to quite like the fact i dont feel the need to follow there leads.
jon - maybe the poeple that keep using ‘sifu’ have watched too many kung fu movies Or maybe they genuinely respect him and that is their way of showing it.
serpent - Sorry I cannot help any further personally. I have 2 Cantonese speakers here with me but just to be cruel I am not going to ask for their help
Hi, i can help ya with manderin I just need to get my book again so i make sure i dont tell you wrong I am rather rusty…
Whats your name - Ni Gui Xing
but i think that translates as “what is your honerable surname”, ill have to check…(haha the one time i didnt bring my book with me and i cant remeber all the accent marks, if you say it with a different accent then you say something completley different. a couple days and ill be able to tell ya no problem
Serpent, i responded to yours in southern forum already…